30 Jahre Berufserfahrung in der Rechtsübersetzung
Darum Sprachmittler
Übersetzerinnen und Übersetzer sind Sprachensachverständige. Ihr Arbeitsfeld ist dort, wo Texte zielführend und sprachlich authentisch sein müssen, denn eine Wort-für-Wort-Übertragung bleibt oft hinter der Komplexität des betroffenen Fachgebietes zurück und/oder verfehlt ihre Wirkung als Marketing-Instrument eines Qualitätsprodukts.
Als Diplom-Übersetzerin habe ich eine fundierte Ausbildung sowohl der englischen als auch der deutschen Sprache genossen, in die auch die Geschichte und Kultur sowie die landesspezifischen Eigenheiten des englischsprachigen Raumes eingeflossen sind.
Gerne unterstütze ich Sie mit Rat und Tat, damit Sie empfangene Nachrichten verstehen und Ihre Botschaften verstanden werden – so wie sie gemeint sind.
» PRIVAT- UND STRAFRECHT
• Arbeitsrecht, Familienrecht und Erbrecht
• Gesellschaftsrecht, Handelsrecht und Strafrecht
• Firmengründungen und Insolvenzen
• AGB und Verträge
» URKUNDEN
• Geburtsurkunden und Heiratsurkunden,
• Testamente und Sterbeurkunden
• Gerichtsurteile und Gerichtsbeschlüsse
• Schulzeugnisse und Arbeitszeugnisse
» EDELMETALL-TECHNOLOGIE
• Feinchemikalien und Laborgeräte
• Coating und Leitkleber
• Industriekatalysatoren und Autokatalysatoren
• Recycling und Anlagenreinigung
Alle Jahre wieder
Die 14. Schmerlenbacher Tage der Regionalgruppe Aschaffenburg des BDÜ vom 12. Dezember 2023 Meine Güte, schon wieder ist es Advent! Wie in jedem Jahr rief unsere Regionalgruppe zum berufsrelevanten Austausch in das ehemalige Nonnenkloster im kleinen Ort Schmerlenbach, gleich neben Aschaffenburg. Wieder waren alle Plätze ausgebucht: mit Mitgliedern unserer eigenen Gruppe und mit wiederkehrenden Übersetzerinnen und Dolmetscherinnen sowie [...]